woddupu’s diary

登録コメ便にて手動ログを。※それはR4十月分をもって終了

Bokuranofurusato explain in English・Degree of progress 3・first part

*Please contact us in advance if you wish to reprint an article, regardless of whether it is permanent/temporary. This is because we would like to confirm the content of use.

※記事の転載をしたい場合は、恒常/一時にかかわらず、事前連絡をお願いします。使用内容を確認したいからです。

 


X : @ZAIrxi

 


Questions to articles are also acceptable.

そのほか、記事への質問もOKです。

 

 

 

 

This article writing is based on the ver.θ(ver0.70).

Arrive at the island where the レインレール is located

 

There is a woman at the port who has run away from the town.

 

 

 

レインレール was taken over by ウルフ's army.
Since you can't break through the wall, you'll have to go from the フィールド(field) to the きのこ林 and find a detour to the レインレール.

 

 

 

The ウルフs Tribe keeps watch in the きのこ林.

 

Go to the location where you fought the boss battle at Degree of progress 1 and look for a detour.

 

林のほら穴(hayashi-no-horaana,woods cave)

 

In the fourth map, there is a lever in the lower left that has no meaning even if you insert it, but you can use that lever to move forward from that map.

 

As explained, you can warp by pressing the Shift key.

Entering the Shift key at the same time as riding the tram will display the text while riding the tram.

If a warp is performed before exiting the tram, an [無効なイベントが指定されました。](mukou-na-ibento-ga-shitei-sare-mashita-.) error message will be displayed and ボクらの故郷 will be forced to close.

 

Incidentally, in the ツクール(tsukūru,Maker) series, not only events, but also processes such as a person walking in a town with whom you have not had a conversation, are called イベント(ibento).

 

 

 

My character guessed the reason why I was able to come to the place where the save point was explained.

 

Searching for people

We have retranslated the lines of all the people in the town of レインレール.

 

 

❕[帰った帰った](kaettakaetta) is Go home.

 

 

❕[合ってた](atteta) is not 「it looked good on you」 but 「I answered correctly」. [よろしくね](yoroshiku-ne) is Best regards.

 

 

❕I think there is no [まあ](maa) in the translation. It is used to mean that the result was good, even though it did not go as planned.

If [部隊全員一般人の格好をして潜入して](butai-zenin-ippanjin-no-kakkou-woshite-sennyuu-shite) is translated as 「民間人に扮して部隊全体に潜入し、」(minkanjin-ni-funshite-butai-zentai-ni-sennyuu-shi-,), you have misunderstood the relationship. 5 adult レイユs disguised themselves as civilians and infiltrated the レインレール.

 

❕Say it is unavoidable, but The method was changed to a spy operation, and I am not saying that was the only option.

 

❕ベイ助 [そのためだったら、オイラたち なんだってするつもりでいる](sonotame-dattara-,-oira-tachi- -nandatte-suru-tsumori-deiru) Has the will to do whatever it takes to defeat the ウルフ Army.

 

 

Let's go find the 4 テイジュ characters in the towm.

 

 

❕It's not that the lone ウルフ [なんだかそう感じられねえな](nandaka-sou-kanjirare-nee-na) is reluctant, it's that he doesn't really feel it.

 

 

❕ベイ助 [おぉ~いっ](oxo~ixtsu) is 「おーい」(ōi,Hey).

 

 

❕An adult レイユ [無事なんじゃないかな。ちょっと様子見れてないけど……](buji-nanjyanai-kana-.-cyotto-youshu-mirete-nai-kedo-…-…) is not wishing for safety, but predicting. I'm not saying it's because of the things that needed to be attended to, although that's true that I couldn't check.

 

❕An adult レイユ [子供はお前たちぐらいだな](kodomo-wa-omae-tachi-gurai-da-na) is that he rarely sees children other than the controlled characters.

 

 

❕An ウルフ [おまえここんちの子供か?](omae-koko-n-chi-no-kodomo-ka-?) [こんなとこ 来ないの。](konna-koto- -konai-no-.) Are you a child living in this house? . Don't come to places like this.

 

 

❕The options ”レインレール来てどれぐらい?”(Rainrail-kite-doregurai-?) How long has it been since you came to レインレール?

 

❕An adult レイユ [変なこと聞くなあ。](hen-na-koto-kiku-naa-.) It is a heterogeneous question.

 

 

❕レーラ when recruiting レーラ [どうやってここに!?](douyatte-koko-ni-!?) Give a surprising reaction, By what means did you get here?

 

❕ベイ助 when recruiting レーラ [オイラたちがんばったんだからねー。](oira-tachi-gambatta-n-dakara-nē-.) did the best it could, it was ベイ助 and the other operating character.

 

❕ライ太 when recruiting レーラ [解放するんだ](kaihou-suru-n-da) release the control.

 

❕レーラ when recruiting レーラ [軍隊呼び出したりしてるんだよ](guntai-yobidashi-tari-shiteru-n-dayo) In addition to increasing the ウルフ army to レインレール, there are other things that the ウルフ army did, although レーラ doesn't specifically list them.

 

❕ライ太 when recruiting レーラ [いつもお世話になってるからなぁ](itsumo-osewa-ni-natte-ru-kara-naxa) I am satisfied because you are always helpful.

 

 

❕Woman in the hallway of the weapon shop Sells weapons to people other than ウルフ without ウルフ knowing, and she can actively use them.

 

 

❕ベイ助 after recruiting レーラ [オイラんち](oira-n-chi) んち(n-chi) = の家(no-ie) It tends to be mistranslated as 花魁知(oiran-chi).

 

 

 

 

In the next issue, i will explain from this continuation.

 

 

 

You do not need to log in to 『woddupu’s diary』 to write comments.

 


Click on the 「コメントを書く」(komento-wo-kaku,write a comment) below the article to open the input page.

Click on the 「投稿する」(toukou-suru,post) to publish.

 


In addition to the content of your comment, what will be published is the nickname you entered, the time of posting, and the はてなスター you received.

 

 

『woddupu’s diary』 will not reprint your comment.